Marc 9:10
Ostervald · Public Domain“Et ils retinrent cette parole, se demandant les uns aux autres ce que voulait dire, ressusciter des morts.”
Références croisées
Passages liés, tirés du Treasury of Scripture Knowledge.
- Genèse 37:11Et ses frères furent jaloux de lui; mais son père retint ces choses.
- Matthieu 16:22Alors Pierre, l'ayant pris à part, se mit à le reprendre et à lui dire: A Dieu ne plaise, Seigneur! cela ne t'arrivera point.
- Marc 9:32Mais ils ne comprenaient point ce discours; et ils craignaient de l'interroger.
- Luc 2:50Mais ils ne comprirent point ce qu'il leur disait.
- Luc 18:33Et après qu'on l'aura fouetté, on le fera mourir, et le troisième jour il ressuscitera.
- Luc 24:7Disant: Il faut que le Fils de l'homme soit livré entre les mains des méchants, et qu'il soit crucifié, et qu'il ressuscite le troisième jour.
- Luc 24:25Alors il leur dit: O gens sans intelligence et d'un cœur tardif à croire tout ce que les prophètes ont dit!
- Jean 2:19Jésus répondit et leur dit: Abattez ce temple, et je le relèverai dans trois jours.
- Jean 12:16Ses disciples ne comprirent pas cela d'abord; mais quand Jésus fut glorifié, alors ils se souvinrent que ces choses avaient été écrites de lui, et qu'elles lui étaient arrivées.
- Jean 12:33Or, il disait cela pour marquer de quelle mort il devait mourir.
- Jean 16:17Et quelques-uns de ses disciples se dirent les uns aux autres: Qu'est-ce qu'il nous dit: Dans peu de temps vous ne me verrez plus, et: De nouveau, un peu après, vous me verrez; et: Parce que je m'en vais au Père?
- Jean 16:29Ses disciples lui dirent: Voici, maintenant tu parles ouvertement, et tu ne dis point de similitude.
- Actes 17:18Et quelques philosophes épicuriens et stoïciens conféraient avec lui; et les uns disaient: Que veut dire ce discoureur? Et les autres: Il semble qu'il annonce des divinités étrangères. Car il leur annonçait la bonne nouvelle de Jésus et de la résurrection.
Références croisées : Treasury of Scripture Knowledge (domaine public) via OpenBible.info (CC BY 4.0).