Иов 14:2
Синодальный · Public Domain“как цветок, он выходит и опадает; убегает, как тень, и не останавливается.”
Перекрёстные ссылки
Связанные места, из Treasury of Scripture Knowledge.
- 1-я Паралипоменон 29:15потому что странники мы пред Тобою и пришельцы, как и все отцы наши, как тень дни наши на земле, и нет ничего прочного.
- Иов 8:9а мы – вчерашние и ничего не знаем, потому что наши дни на земле тень.
- Иов 9:25Дни мои быстрее гонца, – бегут, не видят добра,
- Псалтирь 39:7(38:7) Подлинно, человек ходит подобно призраку; напрасно он суетится, собирает и не знает, кому достанется то.
- Псалтирь 90:5(89:5) Ибо пред очами Твоими тысяча лет, как день вчерашний, когда он прошел, и [как] стража в ночи.
- Псалтирь 90:6(89:6) Ты [как] наводнением уносишь их; они – [как] сон, как трава, которая утром вырастает, утром цветет и зеленеет, вечером подсекается и засыхает;
- Псалтирь 92:7(91:7) Человек несмысленный не знает, и невежда не разумеет того.
- Псалтирь 92:12(91:12) и око мое смотрит на врагов моих, и уши мои слышат о восстающих на меня злодеях.
- Псалтирь 102:5(101:5) сердце мое поражено, и иссохло, как трава, так что я забываю есть хлеб мой;
- Псалтирь 102:11(101:11) от гнева Твоего и негодования Твоего, ибо Ты вознес меня и низверг меня.
- Псалтирь 102:12(101:12) Дни мои – как уклоняющаяся тень, и я иссох, как трава.
- Псалтирь 103:15(102:15) Дни человека – как трава; как цвет полевой, так он цветет.
- Псалтирь 144:4(143:4) Человек подобен дуновению; дни его – как уклоняющаяся тень.
- Екклесиаст 8:13а нечестивому не будет добра, и, подобно тени, недолго продержится тот, кто не благоговеет пред Богом.
- Исаия 40:6Голос говорит: возвещай! И сказал: что мне возвещать? Всякая плоть – трава, и вся красота ее – как цвет полевой.
- Иакова 1:10а богатый – унижением своим, потому что он прейдет, как цвет на траве.
- Иакова 4:14вы, которые не знаете, что случится завтра: ибо что такое жизнь ваша? пар, являющийся на малое время, а потом исчезающий.
- 1-е Петра 1:24Ибо всякая плоть – как трава, и всякая слава человеческая – как цвет на траве: засохла трава, и цвет ее опал;
Перекрёстные ссылки: Treasury of Scripture Knowledge (общественное достояние) через OpenBible.info (CC BY 4.0).