1-е Коринфянам 8:2
Синодальный · Public Domain“Кто думает, что он знает что–нибудь, тот ничего еще не знает так, как должно знать.”
Перекрёстные ссылки
Связанные места, из Treasury of Scripture Knowledge.
- Притчи 26:12Видал ли ты человека, мудрого в глазах его? На глупого больше надежды, нежели на него.
- Притчи 30:2подлинно, я более невежда, нежели кто–либо из людей, и разума человеческого нет у меня,
- К Римлянам 11:25Ибо не хочу оставить вас, братия, в неведении о тайне сей, – чтобы вы не мечтали о себе, – что ожесточение произошло в Израиле отчасти, [до времени], пока войдет полное [число] язычников;
- 1-е Коринфянам 3:18Никто не обольщай самого себя. Если кто из вас думает быть мудрым в веке сем, тот будь безумным, чтобы быть мудрым.
- 1-е Коринфянам 13:8Любовь никогда не перестает, хотя и пророчества прекратятся, и языки умолкнут, и знание упразднится.
- 1-е Коринфянам 13:12Теперь мы видим как бы сквозь [тусклое] стекло, гадательно, тогда же лицем к лицу; теперь знаю я отчасти, а тогда познаю, подобно как я познан.
- К Галатам 6:3Ибо кто почитает себя чем–нибудь, будучи ничто, тот обольщает сам себя.
- 1-е Тимофею 1:5Цель же увещания есть любовь от чистого сердца и доброй совести и нелицемерной веры,
- 1-е Тимофею 6:3Кто учит иному и не следует здравым словам Господа нашего Иисуса Христа и учению о благочестии,
Перекрёстные ссылки: Treasury of Scripture Knowledge (общественное достояние) через OpenBible.info (CC BY 4.0).