Apocalypse 22:12
Ostervald · Public Domain“Or, voici, je viens bientôt, et j'ai mon salaire avec moi, pour rendre à chacun selon que ses œuvres auront été.”
Références croisées
Passages liés, tirés du Treasury of Scripture Knowledge.
- Ésaïe 3:10Dites les justes heureux; car ils mangeront le fruit de leurs œuvres.
- Ésaïe 40:10Voici, le Seigneur, l'Éternel, vient avec puissance; il domine par la force de son bras; voici, son salaire vient avec lui, et sa rétribution devant lui.
- Ésaïe 62:11Voici, l'Éternel fait entendre sa voix jusqu'au bout de la terre: Dites à la fille de Sion: Voici, ton salut vient! Voici, son salaire est avec lui, et sa récompense vient devant lui.
- Sophonie 1:14Le grand jour de l'Éternel est proche; il est proche, et vient en toute hâte. La voix du jour de l'Éternel retentit; là l'homme vaillant lui-même pousse des cris amers.
- Matthieu 16:27Car le Fils de l'homme doit venir dans la gloire de son Père, avec ses anges; et alors il rendra à chacun selon ses ouvres.
- Romains 2:6Qui rendra à chacun selon ses ouvres,
- Romains 14:12C'est pourquoi, chacun de nous rendra compte à Dieu pour lui-même.
- 1 Corinthiens 3:8Or, celui qui plante et celui qui arrose sont égaux, et chacun recevra sa récompense propre selon son propre travail.
- 1 Corinthiens 3:14Si l'œuvre que quelqu'un a bâtie subsiste, il en recevra la récompense.
- 1 Corinthiens 9:17Que si je le fais de bon gré, j'en ai la récompense; mais si c'est à regret, l'administration ne m'en est pas moins confiée.
- Apocalypse 11:18Les nations se sont irritées; mais ta colère est venue, ainsi que le temps de juger les morts, et de récompenser tes serviteurs les prophètes, et les saints, et ceux qui craignent ton nom, petits et grands, et de perdre ceux qui perdent la terre.
- Apocalypse 20:12Je vis aussi les morts, grands et petits, qui se tenaient devant Dieu; et les livres furent ouverts. On ouvrit aussi un autre livre, celui qui est le livre de vie. Et les morts furent jugés selon leurs œuvres, d'après ce qui était écrit dans les livres.
- Apocalypse 22:7Voici, je viens bientôt; heureux celui qui garde les paroles de la prophétie de ce livre!
- Apocalypse 22:20Celui qui rend témoignage de ces choses, dit: Oui, je viens, bientôt. Amen! Oui, Seigneur Jésus, viens!
Références croisées : Treasury of Scripture Knowledge (domaine public) via OpenBible.info (CC BY 4.0).