Psaumes 102:12
Ostervald · Public Domain“Mes jours sont comme l'ombre à son déclin, et je deviens sec comme l'herbe.”
Références croisées
Passages liés, tirés du Treasury of Scripture Knowledge.
- Exode 3:15Dieu dit encore à Moïse: Tu diras ainsi aux enfants d'Israël: L'ÉTERNEL, le Dieu de vos pères, le Dieu d'Abraham, le Dieu d'Isaac, et le Dieu de Jacob m'a envoyé vers vous. C'est là mon nom éternellement; c'est là ma commémoration dans tous les âges.
- Deutéronome 33:27C'est une retraite que le Dieu qui est de tout temps, et que d'être sous ses bras éternels. Il a chassé de devant toi l'ennemi, et il a dit: Extermine!
- Job 8:9Car nous sommes d'hier et nous ne savons rien; car nos jours sur la terre sont comme une ombre;
- Job 14:2Comme une fleur, il éclot, et on le coupe; il fuit comme une ombre, et ne subsiste point.
- Psaumes 9:7C'en est fait des ennemis; plus que des ruines! Tu as détruit leurs villes et leur mémoire a péri.
- Psaumes 90:1Prière de Moïse, homme de Dieu. Seigneur, tu as été pour nous une retraite d'âge en âge.
- Psaumes 90:6Elle fleurit le matin et elle se fane; le soir on la coupe et elle sèche.
- Psaumes 102:24Il a abattu ma force en chemin; il a abrégé mes jours.
- Psaumes 109:23Je m'en vais comme l'ombre quand elle décline; je suis chassé comme la sauterelle.
- Psaumes 135:13Éternel, ton nom subsiste à toujours; Éternel, ta mémoire est d'âge en âge.
- Ésaïe 44:6Ainsi dit l'Éternel, le roi d'Israël et son Rédempteur, l'Éternel des armées: Je suis le premier et je suis le dernier, et il n'y a point d'autre Dieu que moi.
- Ésaïe 60:15Au lieu que tu étais délaissée et haïe, et que personne ne passait chez toi, je ferai de toi une magnificence éternelle, une joie qui durera d'âge en âge.
- Lamentations 5:19Mais toi, Éternel! tu demeures éternellement, et ton trône subsiste d'âge en âge!
- Hébreux 13:8Jésus-Christ est le même, hier et aujourd'hui, et pour l'éternité.
- Apocalypse 1:17Or, quand je le vis, je tombai à ses pieds comme mort, et il mit sa main droite sur moi, en me disant: Ne crains point; c'est moi qui suis le premier et le dernier, celui qui est vivant;
Références croisées : Treasury of Scripture Knowledge (domaine public) via OpenBible.info (CC BY 4.0).