Josué 11:1
Ostervald · Public Domain“Dès que Jabin, roi de Hatsor, eut appris ces choses, il envoya vers Jobab roi de Madon, vers le roi de Shimron, vers le roi d'Acshaph,”
Références croisées
Passages liés, tirés du Treasury of Scripture Knowledge.
- Josué 9:2Ils s'unirent tous ensemble pour faire la guerre à Josué et à Israël d'un commun accord.
- Josué 10:3Adoni-Tsédek, roi de Jérusalem, envoya donc vers Hoham roi de Hébron, vers Piram roi de Jarmuth, vers Japhia roi de Lakis, et vers Débir roi d'Églon, pour leur dire:
- Josué 11:10Et comme Josué s'en retournait, en ce même temps, il prit Hatsor, et frappa son roi avec l'épée; car Hatsor était autrefois la capitale de tous ces royaumes.
- Josué 12:19Le roi de Madon, le roi de Hatsor,
- Josué 12:20Le roi de Shimron-Méron, le roi d'Acshaph,
- Josué 19:36Adama, Rama, Hatsor,
- Juges 4:2C'est pourquoi l'Éternel les livra entre les mains de Jabin, roi de Canaan, qui régnait à Hatsor. Le chef de son armée était Sisera, qui habitait à Harosheth-Goïm.
- Juges 4:17Et Sisera s'enfuit à pied vers la tente de Jaël, femme de Héber, le Kénien; car il y avait paix entre Jabin, roi de Hatsor, et la maison de Héber, Kénien.
- 2 Samuel 10:15Mais les Syriens, voyant qu'ils avaient été battus par ceux d'Israël, se rallièrent.
- 1 Rois 9:15Et voici ce qui concerne la corvée que le roi Salomon leva pour bâtir la maison de l'Éternel, et sa maison, et Millo, et la muraille de Jérusalem, et Hatsor, et Méguiddo, et Guézer.
- 2 Rois 15:29Du temps de Pékach, roi d'Israël, Tiglath-Piléser, roi d'Assyrie, vint et prit Ijjon, Abel-Beth-Maaca, Janoach, Kédès, Hatsor, Galaad, la Galilée, tout le pays de Nephthali, et il en transporta le peuple en Assyrie.
- Psaumes 2:1Pourquoi ce tumulte parmi les nations? Et pourquoi les peuples projettent-ils des choses vaines?
- Psaumes 83:1Cantique. Psaume d'Asaph.
- Ésaïe 26:11Éternel! ton bras est levé; ils ne le voient point: qu'ils voient ton zèle pour ton peuple, et qu'ils soient confus! Le feu réservé pour tes ennemis, va les dévorer.
- Ésaïe 43:2Quand tu traverseras les eaux, je serai avec toi; et les fleuves, ils ne te submergeront point. Quand tu passeras par le feu, tu n'en seras pas brûlé, et la flamme ne te consumera pas.
- Ésaïe 43:5Ne crains point, car je suis avec toi; je ramènerai ta postérité de l'Orient, et je te rassemblerai de l'Occident.
Références croisées : Treasury of Scripture Knowledge (domaine public) via OpenBible.info (CC BY 4.0).