Job 11:3
Ostervald · Public Domain“Tes vains propos feront-ils taire les gens? Te moqueras-tu, sans que personne te confonde?”
Références croisées
Passages liés, tirés du Treasury of Scripture Knowledge.
- Job 12:4Je suis un homme qui est en risée à son ami; un homme qui invoquait Dieu, et Dieu lui répondait! En risée! un homme juste, intègre!
- Job 13:4Mais vous, vous êtes des inventeurs de mensonges. Vous êtes tous des médecins de néant.
- Job 13:9Vous en prendra-t-il bien, s'il vous sonde? Comme on trompe un homme, le tromperez-vous?
- Job 15:2Le sage répond-il par une science vaine, et remplit-il de vent sa poitrine?
- Job 17:2Certes, je suis entouré de railleurs, et mon œil veille toute la nuit au milieu de leurs insultes.
- Job 21:3Supportez-moi, et je parlerai; et, après que j'aurai parlé, tu te moqueras.
- Job 24:25S'il n'en est pas ainsi, qui me convaincra de mensonge, et mettra à néant mon discours?
- Job 34:7Y a-t-il un homme tel que Job, qui boit le blasphème comme l'eau,
- Psaumes 35:16Avec des impies, des bouffons de table, ils grincent les dents contre moi.
- Psaumes 83:16Ainsi poursuis-les de ta tempête, épouvante-les par ton ouragan.
- Jérémie 15:17Je ne me suis point assis dans l'assemblée des moqueurs, pour m'y réjouir; mais, à cause de ta main, je me suis assis solitaire, car tu me remplissais d'indignation.
- 2 Thessaloniciens 3:14Et si quelqu'un n'obéit point à ce que nous disons par cette lettre, notez-le, et n'ayez point de communication avec lui, afin qu'il en ait de la confusion.
- Tite 2:8Une parole saine, irréprochable, afin que les adversaires soient confondus, n'ayant aucun mal à dire de vous.
- Jude 1:18Qui vous disaient que dans le dernier temps, il y aurait des moqueurs, qui marcheraient suivant leurs convoitises impies.
Références croisées : Treasury of Scripture Knowledge (domaine public) via OpenBible.info (CC BY 4.0).