Offenbarung 2:3
Luther 1912 · Public Domain“und verträgst und hast Geduld, und um meines Namens willen arbeitest du und bist nicht müde geworden.”
Querverweise
Verwandte Stellen, aus dem Treasury of Scripture Knowledge.
- Psalmen 37:7Sei stille dem HERRN und warte auf ihn; erzürne dich nicht über den, dem sein Mutwille glücklich fortgeht.
- Psalmen 69:7Laß nicht zu Schanden werden an mir, die dein harren, Herr, HERR Zebaoth! Laß nicht schamrot werden an mir, die dich suchen, Gott Israels!
- Micha 7:9Ich will des HERRN Zorn tragen, denn ich habe wider ihn gesündigt, bis er meine Sache ausführe und mir Recht schaffe; er wird mich ans Licht bringen, daß ich meine Lust an seiner Gnade sehe.
- Markus 15:21Und zwangen einen, mit Namen Simon von Kyrene, der vom Felde kam (der ein Vater war des Alexander und Rufus), daß er sein Kreuz trüge.
- Lukas 8:15Das aber auf dem guten Land sind, die das Wort hören und behalten in einem feinen, guten Herzen und bringen Frucht in Geduld.
- Lukas 14:27Und wer nicht sein Kreuz trägt und mir nachfolgt, der kann nicht mein Jünger sein.
- Lukas 18:1Er sagte ihnen aber ein Gleichnis davon, daß man allezeit beten und nicht laß werden solle,
- Lukas 21:19Fasset eure Seelen mit Geduld.
- Johannes 15:21Aber das alles werden sie euch tun um meines Namens willen; denn sie kennen den nicht, der mich gesandt hat.
- Römer 2:7Preis und Ehre und unvergängliches Wesen denen, die mit Geduld in guten Werken trachten nach dem ewigen Leben;
- Römer 5:3Nicht allein aber das, sondern wir rühmen uns auch der Trübsale, dieweil wir wissen, daß Trübsal Geduld bringt;
- Römer 8:25So wir aber des hoffen, das wir nicht sehen, so warten wir sein durch Geduld.
- Römer 12:12Seid fröhlich in Hoffnung, geduldig in Trübsal, haltet an am Gebet.
- Römer 15:4Was aber zuvor geschrieben ist, das ist uns zur Lehre geschrieben, auf daß wir durch Geduld und Trost der Schrift Hoffnung haben.
- Römer 16:12Grüßet die Tryphäna und die Tryphosa, welche in dem HERRN gearbeitet haben. Grüßet die Persis, meine Liebe, welch in dem HERRN viel gearbeitet hat.
- 1. Korinther 13:7sie verträgt alles, sie glaubet alles, sie hoffet alles, sie duldet alles.
- 1. Korinther 16:16daß auch ihr solchen untertan seid und allen, die mitwirken und arbeiten.
- 2. Korinther 4:1Darum, dieweil wir ein solch Amt haben, wie uns denn Barmherzigkeit widerfahren ist, so werden wir nicht müde,
- 2. Korinther 4:16Darum werden wir nicht müde; sondern, ob unser äußerlicher Mensch verdirbt, so wird doch der innerliche von Tag zu Tag erneuert.
- 2. Korinther 5:9Darum fleißigen wir uns auch, wir sind daheim oder wallen, daß wir ihm wohl gefallen.
- 2. Korinther 6:5in Schlägen, in Gefängnissen, in Aufruhren, in Arbeit, in Wachen, in Fasten,
- 2. Korinther 10:15und rühmen uns nicht übers Ziel hinaus in fremder Arbeit und haben Hoffnung, wenn nun euer Glaube in euch wächst, daß wir in unsrer Regel nach wollen weiterkommen
- 2. Korinther 11:23Sie sind Diener Christi? Ich rede töricht: Ich bin's wohl mehr: Ich habe mehr gearbeitet, ich habe mehr Schläge erlitten, bin öfter gefangen, oft in Todesnöten gewesen;
- Galater 6:2Einer trage des andern Last, so werdet ihr das Gesetz Christi erfüllen.
Querverweise: Treasury of Scripture Knowledge (gemeinfrei) über OpenBible.info (CC BY 4.0).