Compare translations

Song of Solomon 8:7

Public-domain translations, side by side.

BSBPD

“Mighty waters cannot quench love; rivers cannot sweep it away. If a man were to give all the wealth of his house for love, his offer would be utterly scorned.”

Berean Standard Bible · Public Domain (CC0)
KJVPD

“Many waters cannot quench love, neither can the floods drown it: if a man would give all the substance of his house for love, it would utterly be contemned.”

King James Version · Public Domain
ASVPD

“Many waters cannot quench love, Neither can floods drown it: If a man would give all the substance of his house for love, He would utterly be contemned.”

American Standard Version · Public Domain

Only public-domain translations are shown here. Copyrighted versions (NIV, ESV, …) require a licensed API and stay off indexed pages.