Compare translations

Psalms 10:8

Public-domain translations, side by side.

BSBPD

“He lies in wait near the villages; in ambush he slays the innocent; his eyes watch in stealth for the helpless.”

Berean Standard Bible · Public Domain (CC0)
KJVPD

“He sitteth in the lurking places of the villages: in the secret places doth he murder the innocent: his eyes are privily set against the poor.”

King James Version · Public Domain
ASVPD

“He sitteth in the lurking-places of the villages; In the secret places doth he murder the innocent; His eyes are privily set against the helpless.”

American Standard Version · Public Domain

Only public-domain translations are shown here. Copyrighted versions (NIV, ESV, …) require a licensed API and stay off indexed pages.